Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

번역연구에서 그라이스 대화 격률의 유용성Grice’s Maxims of Conversation and their Usefulness in Translation Studies

Other Titles
Grice’s Maxims of Conversation and their Usefulness in Translation Studies
Authors
조의연조숙희
Issue Date
Dec-2018
Publisher
한국번역학회
Keywords
Grice; maxims of conversation; maxim of quantity; maxim of relation; implicature; explicitation; universality; 그라이스의 대화격률; 양의 격률; 관계 격률; 함축; 명시; 보편성
Citation
번역학연구, v.19, no.5, pp 155 - 172
Pages
18
Indexed
KCI
Journal Title
번역학연구
Volume
19
Number
5
Start Page
155
End Page
172
URI
https://scholarworks.dongguk.edu/handle/sw.dongguk/8759
DOI
10.15749/jts.2018.19.5.006
ISSN
1229-795X
Abstract
The purpose of this paper is to show that Grice’s(1975) maxims of conversation are useful in explaining translational phenomena. The previous studies in this area have argued that Grice’s maxims of conversation are not universal and therefore they could not be applied to translation studeis when the translation deals with two different discourse structures between ST and TT. Baker(1992) extensively deals with those cases to which Grice’s maxims are not easy to apply. She is very much concerned with the cases of addition and omission in translation rewriting. We have tried to show that those cases could be explained in terms of maxim of relation and maxim of quantity. If the translator finds that it is necessary to raise the interest of the readers then he or she could add the information as is required to meet the level of the reader’s interests. For those translation problems in which there exist cross cultural differences in interpreting ‘how much is required to be informative as is required,’ assuming that there exists a parametric difference between cultures in interpreting it, we have argued that the translator should be pragmatically competent enough to know whether how much is required to be informative as is required differs from ST culture to TT culture. We have used Keenan(1976) famous Malagasy example for this purpose.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Humanities > Division of English Language & Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE