Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

汉韩“足”类词语义取象分析The Analysis of Semantic Extraction on the word class of “foot” in Chinese and Korean linguistics

Other Titles
The Analysis of Semantic Extraction on the word class of “foot” in Chinese and Korean linguistics
Authors
박화염한용수
Issue Date
Sep-2020
Publisher
대한중국학회
Keywords
语义取象; 结构义; 功能义; “脚/足c”; “발/足k”; 汉韩对比; Semantic Image; Structure Meaning; Function Meaning; “脚/足c”; “발/足k”; Comparison of Korean and Chinese
Citation
중국학, no.72, pp 115 - 134
Pages
20
Indexed
KCI
Journal Title
중국학
Number
72
Start Page
115
End Page
134
URI
https://scholarworks.dongguk.edu/handle/sw.dongguk/6168
DOI
10.14378/KACS.2020.72.72.6
ISSN
1229-9618
2671-7506
Abstract
按照认知语言学的理论,人类自身的身体经验是人类认知世界的基础,是认知的出发点,也是认知的工具。脚,是指人和某些动物身体最下部接触地面的部分,是人体重要的负重器官和运动器官。汉韩“足”类词在中韩两国语言中均属核心词汇。 本文主要研究由汉韩“足”类词语素构成的单纯词和合成词,将其语义取象特征分为“结构义”和“功能义”两种类型。“结构义”指“形貌、位置、构成”的综合,“功能义”指人体部位自身的使用功能,人体词的语义功能、词性功能等语法功能。通过对比分析得出它们之间的共性与差异,以期为对外汉语教学、对外韩国语教学、汉韩人体词汇学、汉韩双语翻译学领域提供有效、可信的语义例证及理论性研究依据。
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Humanities > Department of Chinese Language and Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE