Detailed Information

Cited 30 time in webofscience Cited 35 time in scopus
Metadata Downloads

Late Bilinguals Share Syntax Unsparingly Between L1 and L2: Evidence From Crosslinguistically Similar and Different Constructions

Full metadata record
DC Field Value Language
dc.contributor.authorHwang, Heeju-
dc.contributor.authorShin, Jeong-Ah-
dc.contributor.authorHartsuiker, Robert J.-
dc.date.accessioned2023-04-28T09:41:29Z-
dc.date.available2023-04-28T09:41:29Z-
dc.date.issued2018-03-
dc.identifier.issn0023-8333-
dc.identifier.issn1467-9922-
dc.identifier.urihttps://scholarworks.dongguk.edu/handle/sw.dongguk/9701-
dc.description.abstractLanguages often use different constructions to convey the same meaning. For example, the meaning of a causative construction in English (Jen had her computer fixed) is conveyed using an active structure in Korean (Jen-NOM her computer-ACC fixed), and yet little is known about how bilinguals represent and process such constructions. The present study investigated whether late bilinguals develop shared or language-specific representations for crosslinguistically different (causatives) and similar (transitives) constructions. Using between-language structural priming, Experiment 1 showed that proficient Korean-English bilinguals exhibited a stronger priming effect for transitives than did less proficient bilinguals. Using a picture-sentence verification task, Experiment 2 showed that proficient bilinguals were more likely to apply the rules of Korean causatives to the processing of English causatives than were less proficient bilinguals. Our results suggest that Korean-English bilinguals share syntactic representations for both similar and different constructions, indicating that the bilingual system is highly integrated.-
dc.format.extent29-
dc.language영어-
dc.language.isoENG-
dc.publisherWILEY-
dc.titleLate Bilinguals Share Syntax Unsparingly Between L1 and L2: Evidence From Crosslinguistically Similar and Different Constructions-
dc.typeArticle-
dc.publisher.location미국-
dc.identifier.doi10.1111/lang.12272-
dc.identifier.scopusid2-s2.0-85037647775-
dc.identifier.wosid000423826300006-
dc.identifier.bibliographicCitationLANGUAGE LEARNING, v.68, no.1, pp 177 - 205-
dc.citation.titleLANGUAGE LEARNING-
dc.citation.volume68-
dc.citation.number1-
dc.citation.startPage177-
dc.citation.endPage205-
dc.type.docTypeArticle-
dc.description.isOpenAccessY-
dc.description.journalRegisteredClassssci-
dc.description.journalRegisteredClassscopus-
dc.relation.journalResearchAreaEducation & Educational Research-
dc.relation.journalResearchAreaLinguistics-
dc.relation.journalWebOfScienceCategoryEducation & Educational Research-
dc.relation.journalWebOfScienceCategoryLinguistics-
dc.subject.keywordPlusCROSS-LINGUISTIC TRANSFER-
dc.subject.keywordPlusENGLISH-
dc.subject.keywordPlusREPRESENTATIONS-
dc.subject.keywordPlusCOMPREHENSION-
dc.subject.keywordPlusPROFICIENCY-
dc.subject.keywordAuthorshared syntax-
dc.subject.keywordAuthorbilinguals-
dc.subject.keywordAuthorsyntactic representation-
dc.subject.keywordAuthorcausatives-
dc.subject.keywordAuthorcrosslinguistic similarity-
dc.subject.keywordAuthorEnglish-
dc.subject.keywordAuthorKorean-
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Humanities > Division of English Language & Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Shin, Jeong Ah photo

Shin, Jeong Ah
College of Humanities (Division of English Language and Literature)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE