한국한자음 [유]ju계열에 대응하는 일본한자음Sino Japanese corresponding to [유]ju series of Sino Korean
- Other Titles
- Sino Japanese corresponding to [유]ju series of Sino Korean
- Authors
- 이경철
- Issue Date
- Dec-2025
- Publisher
- 건국대학교 인문학연구원
- Keywords
- Joyo Kanji Table; Sino Korean; Go’on; Kan’on; Correspondence; rules; 상용한자표; 한국한자음; 오음; 한음; 대웅규칙
- Citation
- 통일인문학, v.104, pp 357 - 386
- Pages
- 30
- Indexed
- KCI
- Journal Title
- 통일인문학
- Volume
- 104
- Start Page
- 357
- End Page
- 386
- URI
- https://scholarworks.dongguk.edu/handle/sw.dongguk/63699
- DOI
- 10.21185/jhu.2025.12.104.357
- ISSN
- 2288-9841
- Abstract
- 한국한자음과 일본한자음의 주층인 오음(吳音)과 한음(漢音)은 중고음을모태로 하고 있기 때문에 한국한자음과 오음 한음은 일정한 대응관계를이루고 있다고 할 수 있다. 이러한 대응규칙을 일본한자음 학습에 효과적으로 활용할 수 있다. 이에 본고에서는 일본의 상용한자표(2010)에서 한국한자음의 [유]ju계열에 해당하는 93자를 대상으로 일본한자음과의 대응관계를분석하고, 그 분석 결과를 바탕으로 그 학습방안을 고찰해 보았다. 그 결과를정리하면 다음과 같다.
1) 한국한자음 [유]ju 78자는 일본한자음 iu>juu 17음, ju 7음, u 4음, i 4음, jui 3음, jou 2음, ui 1음, ei 1음에 대응한다.
2) 한국한자음 [융]juŋ 4자는 일본한자음 iu>juu 2음, jou 2음에 대응한다.
3) 한국한자음 [육]juk 4자는 일본한자음 iku 3음, oku 1음에 대응한다.
4) 한국한자음 [윤]jun 5자는 일본한자음 iN 4음, oN 1음에 대응한다.
5) 한국한자음 [율]jul 2자는 일본한자음 itsu 2음, ichi 1음에 대응한다.
위와 같이 한국한자음 [유]ju는 일본한자음에서 기본적으로 ju가 아닌iu에서 변한 juu[ju:] 대응한다는 점을 확인할 수 있다. 또한 한국한자음 [융]juŋ 도 개음절구조인 일본한자음에서 iu>juu로 수용함에 따라 한국한자음 [유]ju 와 [융]juŋ 모두 일본한자음의 iu>juu에 대응함을 알 수 있다.
또한 한국한자음 [육]juk은 일본한자음 iku에, [윤]jun은 iN에, [율]jul은 itsu나ichi에 대응함을 확인할 수 있는데, 이는 한자음을 수용하는 초기 단계에일본어에 拗音이 존재하지 않았기 때문에 2박의 직음형으로 출현한 자음형으로 판단할 수 있을 것이다.
이상과 같은 대응을 규칙화하고, 그 대응 예를 시각화하여 이미지 트레이닝하는 것이 효과적인 학습이 될 수 있을 것이다.
- Files in This Item
- There are no files associated with this item.
- Appears in
Collections - College of Humanities > Department of Japanese Studies > 1. Journal Articles

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.