Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

한국 예능 프로그램의 포맷 현지화에 대한 사례 연구: <피의게임>의 노르웨이판을 중심으로A Case Study on the Localization of Korean Entertainment Show Format: Focusing on the Norwegian Version of <Bloody Game>

Other Titles
A Case Study on the Localization of Korean Entertainment Show Format: Focusing on the Norwegian Version of <Bloody Game>
Authors
허정숙강재원
Issue Date
Jun-2025
Publisher
한국방송공사
Keywords
TV Format; Localization; Cultural Proximity; Transnational Proximity; Survival Competition Reality Entertainment Genre; TV 포맷; 현지화; 문화적 근접성; 초국가적 근접성; 서바이벌 경쟁 리얼 리티 예능 장르
Citation
방송문화연구, v.37, no.1, pp 41 - 87
Pages
47
Indexed
KCI
Journal Title
방송문화연구
Volume
37
Number
1
Start Page
41
End Page
87
URI
https://scholarworks.dongguk.edu/handle/sw.dongguk/58754
DOI
10.22854/sbc.2025.37.1.41
ISSN
1739-1830
2713-3516
Abstract
2024년 한국의 예능 콘텐츠인 <피의게임>이 노르웨이로 포맷이 수출되어 현지 리메이크판이 제작되었다. 노르웨이판 <피의게임>은 시장 점유율이 무려 34%에 달하면서 현지에서 큰 성공을 거두었다. 본 연구는 <피의게임> 포맷에 내재된 글로벌 경쟁력을 분석하고 노르웨이판 <피의게임>의 현지화 성공 요인을 파악하고자 양국 영상을 비교하여 내용을 분석하고 한국과 노르웨이 제작진을 대상으로 심층 인터뷰를 진행했다. 본 연구의 결과, 노르웨이판 <피의게임>은 지나치게 많은 변화를 주어 한국판 <피의게임> 본연의 독자성을 잃지 않으면서, 한국의 지역적 내용물을 제거하는 등 문화적 유연화를 적절히 시도했음을 확인할 수 있었다. 또한 유명인 참가자를 캐스팅하고 게임을 단순화하여 보다 대중적인 콘텐츠로 재탄생시킴으로써 노르웨이 현지 시청자의 큰 호응을 얻었다. 본 연구는 다음 두 가지 측면에서 의의가 있다. 첫째, 포맷의 장르적 차원에서는 한국이 창작한 서바이벌 경쟁 리얼리티 예능의 노르웨이 현지화 사례에 대한 연구라는 점에서, 둘째, 지역적 차원에서는 아시아가 아닌 한국과 문화적 차이가 큰 노르웨이 지역에서 포맷 현지화를 분석한 연구라는 점에서 의의가 있다.
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of the Social Science > Department of Social Communication > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Kang, Jae Won photo

Kang, Jae Won
College of the Social Science (Department of Social Communication)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE