Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 2 time in scopus
Metadata Downloads

Extraction out of overt anaphora: Korean kule(h) 'so' versus English so

Full metadata record
DC Field Value Language
dc.contributor.authorPark, Myung-Kwan-
dc.date.accessioned2024-08-08T08:00:55Z-
dc.date.available2024-08-08T08:00:55Z-
dc.date.issued2015-10-
dc.identifier.issn1229-1374-
dc.identifier.urihttps://scholarworks.dongguk.edu/handle/sw.dongguk/19990-
dc.description.abstractThis paper examines some novel phenomena of extraction out of overt anaphora such as Korean kule(h)- 'so' and English so. These anaphora allegedly have a grammatical role of substituting for several different syntactic constituents such as VP, AP, AdvP, TP, or CP alone or together with the Korean light verb ha- 'do' or the English one do or copula be. We show that Korean kule(h)- 'so' allows for an extraction out of it when the extraction is an instance of A-movement, but the English counterpart so does not. We submit the thesis that this contrast essentially follows from the so-called multiple Spec hypothesis (cf. Kuroda (1988)). Korean allows multiple Spec's, but English does not. Specifically, the Spec position of the light verb is an exit for the extraction out of the VP to be substituted for by the VP anaphora. This position can be taken advantage of by Korean with the multiple Spec strategy, but not by English without it. Furthermore, the extraction out of the kuleh- 'so' anaphora renders support to Lasnik's (1999) proposal that A-movement, unlike A-bar movement, does not necessarily leave a trace/copy.-
dc.format.extent26-
dc.language영어-
dc.language.isoENG-
dc.publisherInstitute for the Study of Language and Information-
dc.titleExtraction out of overt anaphora: Korean kule(h) 'so' versus English so-
dc.typeArticle-
dc.publisher.location대한민국-
dc.identifier.doi10.17250/khisli.32.3.201512.007-
dc.identifier.scopusid2-s2.0-84953884238-
dc.identifier.bibliographicCitationLinguistic Research, v.32, no.3, pp 693 - 718-
dc.citation.titleLinguistic Research-
dc.citation.volume32-
dc.citation.number3-
dc.citation.startPage693-
dc.citation.endPage718-
dc.type.docTypeArticle-
dc.identifier.kciidART002069566-
dc.description.isOpenAccessY-
dc.description.journalRegisteredClassscopus-
dc.description.journalRegisteredClasskci-
dc.subject.keywordAuthorA-movement-
dc.subject.keywordAuthorAnaphora-
dc.subject.keywordAuthorEnglish so-
dc.subject.keywordAuthorExtraction out of VP or TP anaphora-
dc.subject.keywordAuthorKorean kule(h)- 'so'-
dc.subject.keywordAuthorLight verb-
dc.subject.keywordAuthorMultiple Spec's-
Files in This Item
There are no files associated with this item.
Appears in
Collections
College of Humanities > Division of English Language & Literature > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Park, Myung Kwan photo

Park, Myung Kwan
College of Humanities (Division of English Language and Literature)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE