有关汉语歇后语中二价动词“吃”的句式分析An Analysis of Sentence Pattern of Bivalent Verb ‘Chi(吃)’in Chinese Two-part Allegorical Sayings
- Other Titles
- An Analysis of Sentence Pattern of Bivalent Verb ‘Chi(吃)’in Chinese Two-part Allegorical Sayings
- Authors
- 지용일; 한용수
- Issue Date
- Dec-2016
- Publisher
- 중국인문학회
- Keywords
- two-part allegorical saying; theory of valent; bivalent verb; analysis on sentence pattern; ‘Chi(吃)’
- Citation
- 중국인문과학, no.64, pp 89 - 108
- Pages
- 20
- Indexed
- KCI
- Journal Title
- 중국인문과학
- Number
- 64
- Start Page
- 89
- End Page
- 108
- URI
- https://scholarworks.dongguk.edu/handle/sw.dongguk/16489
- ISSN
- 1225-3499
2713-8593
- Abstract
- An Analysis of Sentence Pattern of Bivalent Verb ‘Chi(吃)’in Chinese Two-part Allegorical Sayings CHI LONGRI・HAN YONGSU
This paper aims at exerting the valence theory to determine the Chinese bivalent verbs and relevant sentence structures.probing into some disputable questions.the two-part allegorical sayings containing ‘Chi(吃)’based on the theory of valency, and the features of sentence pattern of the bivalent verb ‘Chi’. firstly, theoretically collated the definition, structure, formation basis, and contexts. Secondly, comprehensively analyzed the theory of valence; thirdly, analyzed the sentence pattern of bivalentverb ‘Chi(吃)’in two-part allegorical sayings in details; fourthly, generalized the features of sentence pattern of bivalent verb ‘Chi(吃)’. Finally firstly, theoretically collated the definition, structure, formation basis, and contexts. Secondly, comprehensively analyzed the theory of valence; thirdly, analyzed the sentence pattern of bivalentverb ‘Chi(吃)’in two-part allegorical sayings in details; fourthly, generalized the features of sentence pattern of bivalent verb ‘Chi(吃)’.
The conclusion was that the most obvious difference between the bivalent verb ‘Chi’in two-part allegorical sayings and outside of two-part allegorical sayings was whether there would be noun composition at the position of objects. The bivalent verb ‘Chi’in two-part allegorical saying mostly contains objects. So, the sentence pattern without objects or object fronting is not appropriate in two-part allegorical saying. This has close ties with the generation of two-part allegorical sayings.
This paper did the sentence analysis on bivalent verb ‘Chi’in two-part allegorical sayings which settled the basis for the comprehensive research on the bivalent verb in two-part allegorical sayings, and provides the theoretical assistance to the research on teaching of Chinese as a foreign language.
- Files in This Item
- There are no files associated with this item.
- Appears in
Collections - College of Humanities > Department of Chinese Language and Literature > 1. Journal Articles

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.