ベトナム漢字音における開口3等陰声韻重紐の反映様相-韓日漢字音との比較を中心に-open accessTwo Types of Medials, ‘ï’ and ‘i’, in Third Rhymes Not Containing Consonant Finals in Sino-Vietnamese: A Comparative Study of Sino-Korean and Sino-Japanese
- Other Titles
- Two Types of Medials, ‘ï’ and ‘i’, in Third Rhymes Not Containing Consonant Finals in Sino-Vietnamese: A Comparative Study of Sino-Korean and Sino-Japanese
- Authors
- 이경철; 이상이
- Issue Date
- Jul-2015
- Publisher
- 동아시아일본학회
- Keywords
- 開口3等重紐; 韓國漢字音; 吳音; 漢音; ベトナム漢字音; 개구3등 중뉴; 한국한자음; 오음; 한음; 베트남한자음; two type medials ‘ï’ and ‘i’; Sino-Korean; Sino-Japanese Go’on; Sino-Japanese Kan’on; Sino-Vietnamese
- Citation
- 일본문화연구, no.55, pp 187 - 209
- Pages
- 23
- Indexed
- KCI
- Journal Title
- 일본문화연구
- Number
- 55
- Start Page
- 187
- End Page
- 209
- URI
- https://scholarworks.dongguk.edu/handle/sw.dongguk/16140
- DOI
- 10.18075/jcs..55.201507.187
- ISSN
- 2765-7124
- Abstract
- 本稿ではベトナム漢字音で開口3等陰聲韻の重紐がどのように反映されているのかを日韓漢字音との比較を中心に考察した。 ベトナム漢字音では、開口3等重紐が基本的に同じ字音形で現れるので、一見、日本漢音のように開口3等重紐が合併された秦音を主層としているように見られるが、甲類では口蓋化した聲母を取っているので、実際は、甲乙類を区別する切韻音が主流を成していることがわかる。そして、今までベトナム漢字音は10-12世紀の宋代音を主層にしているというのが一般的な解釈であったが、開口3等重紐の反映から見た結果、ベトナム漢字音の主層を成しているのは切韻音であるということが明らかになった。また、ベトナム漢字音には主層を成している切韻音以外にも、南北朝音と秦音が混在していることが明らかになった。 このような結果から、各韻にわたってベトナム漢字音を韓国漢字音及び日本呉音、漢音と比較して、ベトナム漢字音の母胎別層位を細部的に検討する必要性が提起されるのである。
- Files in This Item
- There are no files associated with this item.
- Appears in
Collections - College of Humanities > Department of Japanese Studies > 1. Journal Articles

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.